仕事できます
Aws4_request&x-amz-signedheaders=host&x-amz-signature=be222aec308cf0ee1f6555f476d7294c67554ccc2f9adcb8f9fa7f1d755916f1
ウォッチリストに追加する
ログインしてウォッチリストに追加しましょう。
数値が高いほど注目度が高いことを表しています。
0
人事・経理・法務  /  個人
carl1226oz
海外を含む法律・契約関連で30年以上の実務経験があり、関連する文書の翻訳ノウハウがあります。
スキル
実績 スキル 経験年数 備考
法的文書作成 10年以上 特に英文契約の作成経験豊富。これに関する著書もあり。
翻訳 10年以上 特に法律および経済関係の文書について豊富な翻訳経験を有する。
通訳 5年~10年未満 M&Aを含む複雑な契約交渉について通訳の経験を有する。
英語 10年以上 米国Law School(法科大学院)への留学経験もあり、日立製作所でも30年以上国際部門に勤務。複雑な交渉にも対応できる英語力を有する。
スキルPR
株式会社日立製作所において10回以上法務契約関連の講師を務めており、この分野での教育業務に対応できる。
資格
取得年月 資格名
1991/07 実用英語検定1級
2001/10 TOEIC915点
1990/09 ビジネス英語検定Aレベル
1990/09 日本翻訳連盟英文和訳2級翻訳士
1991/01 日本翻訳協会3級トランスレーター(英語・社会科学部門)
Page_top