お世話になっております。
お忙しい中、自己PRをご覧いただきありがとうございます。
PC使用歴は20年ほど、IT業界にて長期勤務経験がございます。
IT企業では、主にウェブ、モバイルサービスのディレクター、プロデューサ業務を担当しておりました。
外資系企業では、通常すべて英語業務でしたので、簡単な英語でのやりとりが可能です。
在宅業務経験としては、ウェブサービスのabuse監視業務、ポータルサイトのニュースサービスにおける編集業務、ライターとして携帯の占いサイトのライター、リライト、コラム作成、その他、大量の文字を打つことが好きでスピードも早いので、テープおこし、キーパンチャーとして文字おこしなどの経験も豊富です。
中国に5年在住経験があり、簡単な中国語⇔日本語の翻訳業務の経験、中国人への日本語指導などの経験があります。
《翻訳実績》
観光ウェブサイト 中国語翻訳 ※簡体字
新型ラジコンカーの取り扱い説明書 中国語翻訳 ※簡体字
飛行玩具(ヘリコプター)の取り扱い説明書 中国語翻訳 ※簡体字
インタビュー記事の中国語翻訳(中国語→日本語)※簡体字
●得意なこと
中国語(翻訳 日⇔中)、ライティング、編集業務、データ集計、ワード、パワーポイント、エクセル、アクセスほか一般的なパソコン業務はすべて