Aws4_request&x-amz-signedheaders=host&x-amz-signature=b3d78c717d1964ca62a43e262e7ea74473d537a88b7d83a7d3eb2e6e17763aad
ウォッチリストに追加する
ログインしてウォッチリストに追加しましょう。
数値が高いほど注目度が高いことを表しています。
0
翻訳  /  個人
studio_a
JTF 情報処理分野(日英/英日)の翻訳士です。
基本情報
  • Icon_valid_identity本人確認済
  • Icon_nda守秘義務確認済
  • Icon_valid_env環境チェックテスト済
稼働対応時間
11〜20時間/週
登録日
2020/02/20
自己PR
日英翻訳および周辺作業を請け負っております。
【経験分野】
1)統合基幹業務システムのマニュアル等:15年
2)協定締結に係る契約書:1年半
3)その他:企業HP、製品のGUI、要件提案/依頼書など

※ Java、HTML、CSS等の知識があります。
※ TRADOSの翻訳パッケージによるご依頼にも対応可能です。

手が空いている時は、入力や編集などの作業も承っています。
スキル
スキルPR
TOEIC865点
資格
取得年月 資格名
2017/03 JTFほんやく検定 情報処理分野 日英翻訳士
2017/03 TC技術検定3級テクニカルライティング
2009/02 JTFほんやく検定 情報処理分野 英日翻訳士

Icon_more_infoもっと見る(3)

Page_top