仕事できます
Icon_co_worker_no_image
ウォッチリストに追加する
ログインしてウォッチリストに追加しましょう。
数値が高いほど注目度が高いことを表しています。
0
翻訳
aimeiforad
中国語、英語、日本語の翻訳
基本情報
稼働対応時間
6〜10時間/週
登録日
2017/10/14
自己PR
海外在住の日本人です、日本では卒業後学習塾講師や医療通訳をした後、1999年以来台湾、中国、アメリカ、マレーシアに在住し現地の人の生活問題に取り組むボランティアをしてきました。英語レベルは最近帰国のタイミングが合わず試験を受けていないので正確なことは言えませんが、自己診断テストでは日本英語検定準一級です。中国語はネイティヴと難なく意思疎通できます。これまで中国人と日本人から両者の文化やビジネス意識の違いを理解した上で偏見のない通訳や翻訳を依頼されることが多く、通訳に起因する誤解や商談不成立など意思疎通上のクレームを受けたことはありません。国際的なボランティアに参加しており、日中は主に派遣先現地の人々の様々な家庭問題や、青少年問題、障害者又は中毒症患者(アルコール、麻薬など)の家族を中国語と英語でサポートする活動をしています。日本時間8時から6時には打ち合わせなどの連絡に対応できますが、仕事は早朝や夜に自分で時間を配分できるタイプのものを希望しています。よろしくお願いします。
Page_top