Icon_expert
グルメサイト運営会社が掲載する、飲食系のインバウンド向けブログ記事を翻訳して頂きます。
Job概要
■依頼概要
グルメサイト運営会社が掲載する、飲食系のインバウンド向けブログ記事を翻訳して頂きます。

■原稿の種類
ブログ翻訳

■対象言語
・作業前(原本):日本語
・作業後(翻訳後):英語

■作業量
日本語で1,000字前後
月5-10本程度を予定しております。
5-10本全部、又は一部の翻訳をお願い致します。(ご相談ください。)

■納品形態
Word・その他

■その他
・選定させていただく上で、お試しで翻訳をお願いしております。
 (ご連絡を頂いた後、添付ファイルにて情報を提供致します。)

・翻訳のサンプルは添付ファイルをご参照ください。

・外国人の方に日本食や日本の文化を知ってもらい、日本に興味を持っていただくようなブログ内容です。

・食や日本文化に興味のある方ですと、楽しみながら翻訳をしていただけると思います。

・海外のグルメな方、シェフ・医者・弁護士などハイクラスな方が使うサイトです。
 丁寧な言い回しや表現が可能な方を募集致します。
添付資料
ファイル名 日付 サイズ 説明 閲覧条件

ブログ翻訳サンプル.docx

2018/10/07 8.01KB -- エントリー後に公開

詳細情報
JobID クライアント名
36485 内田 悠
募集期間 住所による制限
2018/10/07 16:35 〜 2018/10/28 15:00 なし
信用情報による制限 指定スキル
  • なし
翻訳、英語

報酬 
20,000 円
4,000 円 × 5 件
希望納期 
2018/10/31
残り時間
あと6日
類似Job
Page_top