ネット系企業を複数社保有している会社(株式会社未来少年(
http://miraishonen.co.jp))の翻訳業務をご担当いただきます。
※弊社詳細につきましては添付会社概要および会社紹介動画をご覧下さい
動画:
https://docs.google.com/file/d/0B77VZTrxu76lVXAwODJyTWRZVWs/edit北米・中国・ベトナム等とのオフショア開発を行う際に
日本側の開発者と英語圏の開発者との翻訳を行っていただく作業です。
主な業務内容
①オフショア開発者とのMTGのセッティング
②Skypeを使ったMTGでのリアルタイム翻訳(口頭)
③仕様書などの翻訳作業
※現在、弊社代表の海外のクライアントやエージェントとのやり取りが増えて来ているため
適正を考慮した上で秘書的な業務をお願いすることもあります。
■費用
月間1万円~5万円
■条件
ビジネス英語が使えること
仕様書翻訳などについて丁寧に違訳がないように仕上げられること
(分からない言葉等は聞いていただくかwikipedia等で必ず調べていただく)
※当社の開発業務は10:00~18:00となるためその間での翻訳作業に対応できること
※IT系出身者歓迎
■募集人数
2名
■提案方法
ご希望の報酬額をご提示のうえ、
ご経歴のわかる資料(履歴書、職務経歴書など)、
下記タイピングテストの結果をを添付ファイルとしてご提出下さい。
※タイピングテスト
http://neutral.x0.com/home/sushida/play1.html上記タイピングテストになるのですが、こちらの普通、3000円コースをプレイいただき、
結果のスクリーンショットを送っていただけますでしょうか
(注:テストを受けていただくのは無料ですのでご安心下さい)
業務を依頼させていただくことになった場合,
Skypeチャットがメインの連絡ツールとなります。
チャットでのやり取りに支障ないタイピングスピードを
お持ちか判断させていただくため、
ご提案いただいた方全員に受検していただいております。
ご了承いただけますと幸いです。